“這不是一場普通的審判,因?yàn)槲覀冎饾u成為保護(hù)我們文明世界不因?yàn)閼?zhàn)爭而走向毀滅的一部分……如果沒有正義來懲罰那些已經(jīng)造成并且給文明帶來巨大災(zāi)難的個(gè)人,正義本身將淪為笑柄。”1946年6月4日,遠(yuǎn)東國際軍事法庭檢察長季南的開場陳詞擲地有聲。
74年后,最后一位在世的遠(yuǎn)東國際軍事法庭審判全程親歷者、上海海事大學(xué)教授高文彬9月7日在上海去世,享年99歲。由此,在那場歷時(shí)兩年半之久的審判中,將日本戰(zhàn)犯送上歷史絞刑架的17位中國代表團(tuán)成員全部謝世。
那是人類有史以來參與國家最多、規(guī)模最大、開庭時(shí)間最長、留下檔案文獻(xiàn)最為浩瀚的一場審判。當(dāng)歷史的身影漸漸遠(yuǎn)去,關(guān)于歷史的記憶不容忘卻。
高文彬是上海人,1922年12月出生,法學(xué)家、翻譯家、歷史學(xué)者,上海民盟盟員。1945年畢業(yè)于東吳大學(xué)法學(xué)院。因東京審判的需要,遠(yuǎn)東國際軍事法庭的中國檢察官向哲浚到上海招英語翻譯,經(jīng)東吳大學(xué)教授劉世芳推薦,高文彬參加考試并被成功錄取,自此與東京審判結(jié)緣。
1946年5月,高文彬遠(yuǎn)赴異國,隨身攜帶的,是幾大箱從國內(nèi)帶去的有關(guān)南京大屠殺的中文資料,作為遠(yuǎn)東國際軍事法庭審判時(shí)的證據(jù)。法庭審判全部使用英語,擺在高文彬面前最急迫的任務(wù)是大量的翻譯工作。由于工作出色,結(jié)束翻譯工作后,高文彬被向哲浚檢察官留下當(dāng)秘書。1946年5月至1948年8月期間,年輕的高文彬與其他成員一道,配合中國檢察組起訴、舉證、辯論、庭審和量刑,最終將日本戰(zhàn)犯繩之以法。
在東京審判上,中國代表勢(shì)單力薄,那是一場力量懸殊的博弈。據(jù)高文彬回憶,當(dāng)時(shí)中國代表團(tuán)僅派出了17人,參加法庭審判的中方人員自始至終沒有超過10人。當(dāng)時(shí)蘇聯(lián)代表團(tuán)有70多人,美國代表團(tuán)人數(shù)過百。而日本28名甲級(jí)戰(zhàn)犯的辯護(hù)律師竟多達(dá)112人。與此同時(shí),此次審判涉及的55項(xiàng)罪行中,有44項(xiàng)與中國相關(guān),中國是此次戰(zhàn)爭中受害時(shí)間最長、犧牲最大的戰(zhàn)勝國。當(dāng)時(shí)軍事法庭采取英美法訴訟程序,定罪不光靠各國提出的一紙戰(zhàn)犯名單,而是要看控辯雙方提出的證據(jù)是不是有力,能否駁倒對(duì)方,并被法官團(tuán)采納。
時(shí)間緊迫,人手奇缺,再加上大多數(shù)中國代表對(duì)英美法系不熟悉,更缺乏實(shí)踐,抗戰(zhàn)期間國內(nèi)沒有條件也無意識(shí)系統(tǒng)收集日本侵略罪證,而日本投降前后又迅速銷毀了大部分罪證,搜集證據(jù)極為艱難……重任落在了中國檢察組肩上。
在翻看檔案材料時(shí),高文彬發(fā)現(xiàn)了一份讓人震驚的材料。在1937年12月《東京日日新聞》(今《每日新聞》)中,他發(fā)現(xiàn)了標(biāo)題為《百人斬超紀(jì)錄》的報(bào)道,文中寫道,向井敏明和野田毅兩少尉在從上海進(jìn)攻南京途中,約定以先殺滿100個(gè)中國人者為勝,因一人斬了105個(gè),一人106人,決定重新開始150人競爭,報(bào)道配圖就是南京大屠殺中臭名昭著的“百人斬殺人競賽”實(shí)照。這種慘絕人寰的殺戮“競賽”,竟被當(dāng)時(shí)的日本政府當(dāng)作一種榮譽(yù)大肆宣揚(yáng)。高文彬立即將報(bào)紙復(fù)印了3份,一份留在檢察處辦公室,另兩份寄給南京軍事法庭庭長石美瑜,作為中方向盟軍總部提出抓捕兩人的證據(jù)。因?yàn)樽C據(jù)確鑿,向井敏明和野田毅經(jīng)法庭審判,在南京雨花臺(tái)刑場執(zhí)行槍決。
經(jīng)過艱苦卓絕的起訴、舉證、辯論、審訊和量刑,17位中國代表最后完成了一項(xiàng)又一項(xiàng)不可能完成的任務(wù):將日本戰(zhàn)犯的罪行起算期由之前公認(rèn)的1937年“七七”事變提至1928年“皇姑屯事件”;說服了“末代皇帝”溥儀出庭作證;在他們?cè)偃龍?jiān)持下,終于得以進(jìn)入已被封閉的日本內(nèi)閣和日本陸軍省檔案庫,尋找日本侵華戰(zhàn)爭罪證。
讓高文彬和中國代表們欣慰的是,最終,遠(yuǎn)東國際軍事法庭宣判全體日本戰(zhàn)犯有罪,并判決東條英機(jī)等7名甲級(jí)戰(zhàn)犯絞刑。1948年11月4日,遠(yuǎn)東國際軍事法庭宣判。判決書開頭寫道:“侵略是人類最大的罪行,是一切戰(zhàn)爭罪行的總和與根源。”
作為東京審判的全程親歷者,高文彬認(rèn)為自己有責(zé)任和義務(wù)讓更多的人知道那場具有重大歷史意義的審判。“現(xiàn)在的很多年輕人不清楚,當(dāng)年日本軍國主義政府到底犯下了多少罪行。尤其是東京審判那段歷史,很多人不了解,甚至沒有聽說過。讓更多人知道并了解那段歷史,非常有必要。”高文彬說,每一次回憶和講述,都是對(duì)那段歷史的銘記。
如今,侵華日軍南京大屠殺遇難同胞紀(jì)念館中,懸掛有高文彬的大幅照片,表彰他在揭露日軍南京大屠殺滔天罪行中提供的重要證據(jù)。
1979年,58歲的高文彬成為上海海運(yùn)學(xué)院(現(xiàn)為上海海事大學(xué))國際航運(yùn)系教授,主講國際法、國際私法、海洋法等。1997年,已然退休的高文彬教授與同樣畢業(yè)于東吳大學(xué)法學(xué)院的潘漢典、周枬、王名揚(yáng)等知名教授一道,參與了《元照英美法詞典》的編撰工作。這些平均年齡達(dá)84歲高齡的老教授,在缺少經(jīng)費(fèi)、辦公場所極為簡陋的條件下,克服重重困難,經(jīng)過十余年細(xì)致認(rèn)真的編撰,使得《元照英美法詞典》順利出版,成為法學(xué)領(lǐng)域的權(quán)威參考資料。
“我這一生做了兩件很有意義的事,一件是二戰(zhàn)后參加?xùn)|京審判,另一件是參與編纂《元照英美法大詞典》。”高文彬曾這樣對(duì)自己的人生作出評(píng)價(jià)。
在上海海事大學(xué)法學(xué)院四樓的院史館,陳列著高文彬珍藏了幾十年的親筆正楷書寫的教案。他的一生,就是以自己所學(xué)的法律專長報(bào)效祖國的一生。
(本報(bào)上海9月9日電 本報(bào)記者 曹繼軍 顏維琦)