時間:11月8日-9日
地點:外語樓324筆譯實驗室
承辦單位:?!坝h對比與翻譯”學術創新團隊
?????????????????? 北京外國語大學中國外語教育中心
?
課程安排:
時間 | 內容 |
11月8日 8:30-11:30 | 語料庫研究基本范式和流程 語料庫研究基本概念 語料庫研究基本操作 |
11月8日下午 13:30-16:30 | 語料庫建設基本原則 文本整理與清潔 雙語語料庫建設 文本的標記與標注 |
11月9日上午 8:30-11:30 | 語料庫高級檢索 語料庫數據統計與分析 案例:學習者語言特征分析 案例:吃/eat + NP結構的英漢對比研究 |
11月9日 8:30-11:30 | 案例:學術語篇語言特征分析 案例:老解老與以經解經 雙語語料庫資源介紹 |
?
師資介紹:
1.梁茂成,應用語言學博士,北京外國語大學中國外語教育研究中心專職研究員、教授、博士生導師。主要研究興趣為語料庫語言學、計算語言學、第二語言習得等。曾主持教育部哲學社科項目、國家社科基金項目、全國人文社科重點研究基地重大研究項目、國家語委重大項目等多個省部級以上研究課題,承擔國家社科基金重大項目子課題,發表專著、編著、論文共50余篇(部),設計開發語言處理軟件和語言分析軟件20余個。
2.李文中,博士,北京外國語大學中國外語教育研究中心專職研究員、教授、博士生導師,International Journal of Corpus Linguistics編委,研究方向為語料庫語言學、語料庫與外語教學研究、計算機輔助語言教學研究。作為主持人或參與者完成多項國家社科基金項目,如“基于語料庫的英語本土化研究及應用”(主持)、“大學英語學習者語料庫建設”、“大學英語學習者口語語料庫研究”等;目前主持研究國家社科基金項目“基于語料庫的中國文化英語表述中外對比研究”(13BYY019)。合作出版著作、譯著、教材多部;在國內權威核心刊物發表論文十多篇。
3.許家金,北京外國語大學中國外語教育研究中心專職研究員、教授、博士生導師。主要研究興趣為應用語言學、話語分析、語言對比、語料庫語言學。主持國家社科基金項目“基于雙語語料庫的漢語復雜動詞結構英譯研究”、教育部“新世紀優秀人才支持計劃”項目。在國內外學術刊物發表論文30余篇。
?
本研修班面向校內、外對語料庫建設及使用感興趣的教職工和學生。請有意向參加的師生在11月5日之前電郵至[email protected]王老師報名,報名郵件請備注姓名、年齡、工作/學習單位。