為積極推動國家“一帶一路”戰略實施,貫徹落實教育部《關于實施研究生教育創新計劃,加強研究生創新能力培養,進一步提高培養質量的若干意見》(教研〔2005〕1號)和教育部學位管理與研究生教育司《關于加強研究生教育創新計劃區域合作的意見》(教研司〔2006〕10號)的精神,大力培育博士、碩士學術新秀成長,同時為中青年博士搭建學術交流平臺,探索通過“一帶一路”特別是“21世紀海上絲綢之路”沿線國家的語言對比及翻譯研究,更好地促進中外語言文化交流和傳播中華優秀傳統文化,在2013年成功舉辦首屆“英漢對比與翻譯”中青年博士論壇的基礎上,經上海市學位委員會辦公室審批,“2017年上海市研究生學術論壇——‘一帶一路’倡議下的漢外語言比較與翻譯研究暨第二屆英漢對比與翻譯中青年博士論壇”將由上海市學位委員會辦公室主辦、上海海事大學外國語學院承辦、《上海翻譯》編輯部協辦。現將論壇征文事項通知(第二號)如下:
會議主要議題:“一帶一路”倡議下的漢外語言比較與翻譯研究,分議題包括:
(1)“21世紀海上絲綢之路”沿線國家語言與文化比較研究;
(2)中國(航運)文化走出去與翻譯研究及實踐;
(3)海事語言教學與翻譯研究;
(4)文化自信與漢外語言文化對比研究;
(5)漢語本土語言學理論創新與漢外對比研究;
(6)語料庫語言學與漢外對比與翻譯研究的方法論創新
論壇將特邀知名學者(沈家煊、潘文國、許余龍、胡開寶、傅敬民等)做主題演講。
會議時間:2017年11月 17-19日;論壇地點:上海海事大學
投稿注意事項:
2017年9月10日前通過電子郵件提交中文或英文論文摘要(中文500字、英文800詞以內),摘要中注明作者姓名、單位、通信地址、郵政編碼、聯系電話、電子郵箱等,并在電子郵件主題欄注明“論壇投稿-姓名-學校-議題范圍”。
論文須與論壇議題相關,且為作者未正式發表過的最新成果,作者須恪守學術道德。論壇學術委員會對提交論文進行評審,并擇優出版論文集。接到正式邀請函的與會者參會前須提交論文全文(中英文均可),長度控制在A4紙4—6頁。稿件格式請參照《上海翻譯》。
會議費用及資助:
參會代表收取會務費600元;論壇提供工作餐;交通和住宿費用自理;
博、碩在籍研究生憑學生證和邀請函免會務費;論壇學術委員會評議為“優秀”的博、碩研究生論文(限額30名),除免交論壇會務費以外,另免論壇食宿費、報銷上海市內公交往返一次的費用。
獎項設置:
一等獎,3名; 二等獎:5名; 三等獎:7名
重要時間節點:
論文投稿截止日期:2017年9月10日(24時)
論文錄用通知日期:2017年10月10日
聯系人:李天嬌、王蕾? 聯系電話:(021)38282726? 15021826863(李)
電子郵箱:yhdbyfy@126.com
通訊地址:上海市海港大道1550號上海海事大學外國語學院
郵??? 編: 201306
會議網站:上海海事大學外國語學院主頁 http://cfl.shmtu.edu.cn/
熱烈歡迎國內外中青年學者及博士、碩士學術新秀與會!
主辦:上海市學位委員會辦公室
承辦:上海海事大學外國語學院(代章)
協辦:《上海翻譯》編輯部
2017年8月7日