第一部分:2016-2017(二)學(xué)期英語測(cè)試輔導(dǎo)安排
??? 為積極響應(yīng)《上海海事大學(xué)關(guān)于進(jìn)一步提升本科教學(xué)質(zhì)量的若干意見》(滬海大教〔2016〕249號(hào)),外國語學(xué)院于2016年09月制定了《上海海事大學(xué)外語教學(xué)激勵(lì)促改實(shí)施方案》。英語專四輔導(dǎo)、大學(xué)英語校內(nèi)自習(xí)輔導(dǎo)是該項(xiàng)促改方案的重要組成部分。歡迎同學(xué)按時(shí)參加!
2016-2017(二)學(xué)期英語專四輔導(dǎo)安排 | |||||
日期 | 校歷時(shí)間 | 教室 | 模塊 | 教師 | 備注 |
3月8日 | 第3周周三第9-10小節(jié) | 教學(xué)3D106 | 語言 | 崔淑珍 |
|
3月15日 | 第4周周三第9-10小節(jié) | 教學(xué)3D106 | 聽力 | 喬苒 |
|
3月22日 | 第5周周三第9-10小節(jié) | 教學(xué)3D106 | 閱讀 | 方建立 |
|
3月29日 | 第6周周三第9-10小節(jié) | 教學(xué)3D106 | 寫作 | 馬拯 |
|
4月5日 | 第7周周三第9-10小節(jié) | 教學(xué)3D106 | 語言 | 李芳 |
|
4月12日 | 第8周周三第9-10小節(jié) | 教學(xué)3D106 | 寫作 | 陳書鵬 |
|
?
?
?
2016-2017(二)學(xué)期大學(xué)英語校內(nèi)自習(xí)輔導(dǎo)安排 | |||||
課程名稱 | 課程代碼 | 輔導(dǎo)時(shí)間 | 輔導(dǎo)地點(diǎn)(教學(xué)樓) | 輔導(dǎo)地點(diǎn)(教室號(hào)) | 輔導(dǎo)教師 |
大學(xué)英語(二) | WY110012 | 周一18:00-19:35(第1、6-9、11、13-15周) | 教學(xué)樓 | 2B203 | 大學(xué)英語組老師 |
周四18:00-19:35(第2-3、5、17周) | 教學(xué)樓 | 2B203 | |||
周二18:00-19:35(第4周) | 教學(xué)樓 | 2B204 | |||
周三18:00-19:35(第10、12、16、18周) | 教學(xué)樓 | 2B203 |
?
?
第二部分:語言人文活動(dòng)系列講座
??? 通過人文社科講座系列,提升我校大學(xué)生的人文素養(yǎng),增強(qiáng)我校校園學(xué)術(shù)氛圍。
??? 2016-2017學(xué)年第二學(xué)期“語言人文活動(dòng)系列講座”安排:
序號(hào) | 姓名 | 職稱 | 單位 | 研究方向 | 講座題目 | 計(jì)劃時(shí)間 |
1 | 吳建國 | 教授 | 上海海事大學(xué) | 英美文學(xué)/國際商務(wù)/英漢互譯 | 2、東西方文化溝通名師專題講堂(系列講座)第2輯 Communicating Across Cultures: A Globalization Paradox — McDonald''s As A Case | 2017. 03. 01 |
2 | 東西方文化溝通名師專題講堂(系列講座)第3輯 3、Comprehending Verbal Communication | 2017.04.26 | ||||
3 | 東西方文化溝通名師專題講堂(系列講座)第4輯 4、Perceiving Non-verbal Communication | 2017.06.07 | ||||
4 | 東西方文化溝通名師專題講堂(系列講座)第5輯 5、Intercultural Writing | 2017.06.21 | ||||
5 | 傅敬民 | 教授 | 上海大學(xué) | 翻譯學(xué)研究 | 漫談翻譯策略 | 2017. 03.10 |
6 | 胡開寶 | 教授 | 上海交通大學(xué) | 語言學(xué)、翻譯學(xué) | 翻譯與中國形象的語料庫研究 | 2017. 03.15 |
7 | 金衡山 | 教授 | 華東師范大學(xué) | 英美文學(xué) | 趨勢(shì)與問題:有關(guān)二十一世紀(jì)西方文論 | 2017. 03.23 |
8 | 高玲玲 | 高工 | 上海浦東新區(qū)航運(yùn)發(fā)展促進(jìn)中心 | 航運(yùn)管理 | 現(xiàn)代航運(yùn)語言人才培養(yǎng) | 2017. 04.12 |
9 | 姚利鎖 | 副教授 | 上海海事大學(xué) | 翻譯理論與實(shí)踐 | 英漢互譯的常用技巧 | 2017. 04.19 |
10 | 熊學(xué)亮 | 教授 | 復(fù)旦大學(xué) | 語言學(xué) | 語言學(xué)研究前言 | 2017. 04.27 |
11 | 翁鳳翔 | 教授 | 上海海事大學(xué) | 商務(wù)英語 | 商務(wù)英語學(xué):微觀、中觀、宏觀 | 2017. 05.10 |
12 | 蔡永良 | 教授 | 上海海事大學(xué) | 語言文化 | 2017. 05.17 | |
13 | 徐大振 | 副主席 | 上海市僑聯(lián) | 翻譯、外交 | 全球化商務(wù)環(huán)境下對(duì)翻譯人才的素質(zhì)要求 | 2017. 05.24 |
14 | 尚新 | 教授 | 上海海事大學(xué) | 英漢對(duì)比與翻譯 | 《浮生六記》閱讀與我們的語言人文修養(yǎng) | 2017. 06.14 |
? | ? | ? | ? | ? | ? | ? |
?
特別提醒:
??? 以上“語言人文活動(dòng)系列講座”中的每場(chǎng)講座時(shí)間為初步規(guī)劃時(shí)間,最終以講座前公布的具體講題、時(shí)間和地點(diǎn)為準(zhǔn),敬請(qǐng)期待和關(guān)注!
上海海事大學(xué)外國語學(xué)院
???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? 2017年3月